**********
Translator: Nicholas Ipsen
**********
Editor: TranslationChicken
***********
ALL RIGHTS BELONG TO TAPPEI NAGATSUKI, THE ORIGINAL AUTHOR OF RE:ZERO, THIS IS A TRANSLATION OF THE FREE JAPANESE WEB NOVEL INTO ENGLISH
JAPANESE WEB NOVEL SOURCE: HTTP://NCODE.SYOSETU.COM/N2267BE/170/
**********
ARC 4
THE EVERLASTING COVENANT
Chapter 4 [The Next Place]
——After Beatrice ejected him from the Forbidden Library, Subaru returned to everyone in the living room empty handed, looking rather ashamed of himself.
Awaiting him, the living room was the same as when he left. The only difference was that Otto was now sitting in Subaru’s seat, and seemed to have just finished discussing something with Emilia.
Putting on a face that left no doubt in anyone’s mind just how much he resented another guy talking to Emilia in anything vaguely resembling an intimate way, Subaru headed towards Otto.
[Subaru: I see you’re happily chatting with Emilia-tan while I was gone, it would be nice if you go and drop dead now]
[Otto: It’s not in my nature to just sit around silently and let time pass… More importantly, what kind of sane person says a line like that immediately after coming back!? It’s very unpleasant when you always take your anger out on me you know!]
[Subaru(girly voice): D-don’t talk like you can understand! As soon as I buy your oil and fulfill my promise, it’s all over between us, we’re through! So don’t get the wrong idea here!]
[Otto: Could you please not talk like there’s something between us that might cause a misunderstanding!?]
In the short span of time it took Otto to yell at him for being a tsundere, Subaru, as if suddenly completely losing interest, turned towards Emilia.
Kept out of the conversation, she was clearly waiting for him and Otto to finish talking, and seeing him looking at her, she looked back up at him and asked,
[Emilia: ——Were you able to meet with Beatrice?]
A surprisingly difficult question. On the one hand, the answer to her question was YES, but the answer to the question she was actually asking was closer to a NO.
While he had been able to make contact with her, he hadn’t actually broached the most essential topic. He almost wanted to laugh at what a limp, indecisive, cowardly Adventure RPG protagonist he was.
[Subaru: No, it just wasn’t happening]
[Emilia: Oh… Oh well, I guess that was to be expected. When Beatrice hides using ‘Door Crossing’, I guess there’s no way to find her. Neither Ram nor I have managed to meet her after all, so…]
[Subaru: Ehm, actually, I did manage to find her. But she was, how should I say this… I guess she was in a bad mood, a bit mopey… Anyway, I wasn’t able to get an answer from her. Stupid, right?]
[Emilia: You… found her?]
Having thought that he’d never been able to make contact with her in the first place, Emilia’s eyes widened in astonishment. A bit surprised by her reaction, Subaru let out an “Ah?” and nodded his head.
[Emilia: I’ve been thinking this for a while, but… You and Beatrice are actually really close, aren’t you?]
Emilia murmured in a low voice, lightly touching her lower lip with her finger as though pondering something.
In response, Subaru put on his best disapproving frown, working hard to further improve the expression that was shaping his face into something no one could misinterpret.
[Subaru: Me and Beako, friends? Please… She’s like my arch-nemesis, ever since the moment we met. The first time we met she sucked out all of my Mana you know!? I don’t think there’s enough time left in the world for that horrible first impression to go away!]
[Emilia: Even though you made up with Julius? After all that happened between you? Subaru you’re like this sometimes, being stubborn in a reeeaally meaningless way]
[Subaru: Being meaninglessly stubborn is the measure of a man! I’m the kind of guy who continues to carry around that kind of stupid idea, even though I know it’s a bunch of crap. Plus, I HAVEN’T made up with Julius. I, hate, that guy, FOR-EH-VAR]
[Emilia: Sure, sure]
Emilia lightly brushed aside his disingenuous objections with a small laugh. Seeing this, Subaru screwed up his face to show his dissatisfaction. However, on the inside, he just felt relieved that the subject had been laid to rest.
He still hadn’t had time to process his conversation with Beatrice. The sad expression on her face at the very end, he had no idea of how to even begin to make sense of it.
[Subaru: By the way, where’s Frederica gone off too? How could her good judgment be so lacking that she would leave my Emilia-tan and Otto alone together…]
[Emilia: Setting aside the matter of me supposedly belonging to anyone for another time… Frederica has gone off to prepare one of the guest rooms… Since we’re going to need a place for Rem-san to rest]
[Subaru: Ah, I see]
Subaru responded in a low whisper. Emilia, looking pained, narrowed her eyes.
While he hated himself for causing this expression on her face, he simply couldn’t hold back the rending pain filling up his chest every time he was reminded of Rem.
However, with a blink and a shake of his head, he extinguished the grief from his expression to keep his pain from extending to Emilia. Relaxing his lips he said,
[Subaru: In that case, I better get Rem from the dragon carriage. She shouldn’t be lying out there all alone…… Oh, sorry about what I said before, Otto]
[Otto: No, no, I don’t blame you. After all, I sense that…… a lot has happened between her and Natsuki-san. I can hardly ask you to have your emotions in check given the circumstances]
[Subaru: It’s just that when I think of you touching my Rem with your dirty, money-grubbing hands, I can’t help myself…… I’m really sorry]
[Otto: There’s no way you’d say something like that if you were really sorry! I also really don’t think that’s a line a person who just labelled a totally different girl as his should be saying!!]
[Subaru: That’s just me using you in my plan to make Emilia-tan fall jealously in love with me. Don’t make me say it out loud, idiot]
[Otto: You said that out loud all on your own!!]
Grinning at Otto’s reliably explosive reaction, Subaru snuck a glance at Emilia’s face. Having been intently observing their exchange, Emilia’s lips seemed to soften just a little, and the sorrow of moments ago had all disappeared. Confirming this, Subaru drew a small sigh of relief.
[Emilia: Subaru and Otto-kun seem to be reeaally close. Even though you only met just recently…]
[Subaru: Huh, that’s what you got jealous at!? Compared to my feelings for you, Otto is just a toy, a plaything on the side! I want a real and passionate relationship with you, Emilia-tan!]
[Otto: Why am I the one being discarded!? Even though this whole thing has no basis in reality, I still really don’t like that!!]
Seeing the two guys heat up more and more, Emilia suddenly burst out laughing. Covering her mouth with her hand, her shoulders shuddering with laughter, Emilia managed to squeeze out an [I’m sorry] before she was finally able to continue.
[Emilia: I don’t think this is the kind of situation where I should be laughing like this, but I just can’t help myself… Are you sure you two haven’t actually known each other for a really long time?]
[Subaru: He’s a travelling merchant you know? Once his business is over, he’ll be out of here before you know it…… Actually, just the thought of an un-shipped male character other than myself coming near Emilia-tan, aaah I can’t stand it!]
[Otto: I don’t know what that is, but in the short time I’ve gotten to know you I can already tell it’s probably something really awful so I don’t like it——!]
Seeing Otto putting his hands on his head with a somewhat traumatized expression on his face, Subaru snorted loudly, twisting his mouth.
In a way, those exaggerations were actually his true feelings. Ever since baring his heart to Emilia, Subaru chased her with an air of indomitable invincibility, and his heart is set ablaze with jealousy whenever another guy approaches her.
This is surely because the depth of his possessiveness, and jealousy, are both many times that of any normal person.
Next Part 2/3: https://translationchicken.com/2016/10/18/rezero-arc-4-chapter-4-the-next-place-part-2/
===
Next week I will need to spend some time to catch up on my studies, which had been…err…neglected ever since translating started eating up all my free time and non-free time
So while I cram my way back, for the next few Chapters, Tynkerd will be the one editing the rough translation drafts into complete drafts and I will try my best not to obsess too much over them before turning them over to you guys! :3
===
This month, thank you Mikey Z! Jonathan K! Ayan S! Shane A! Julia H! Ivan M! Dallas H! Luka K! Piotr S! Azhar S! Andreas B! Ashton C! Senschuan L!
And the Patreon guys, thank you Jesse A! David S! Ly T! James Q! Alexander P! Jeffrey N! Shahril A! Giraffe! Gabriel D! Devon C, Rafael H, John W!! Son Wukong! Thomas A! John L! Matthew K! Loc V! Shippolover! Spencer N! Alexander! Dustin F! Nope! Hunter G! Aiman Z! Edsel R, Michal Z, Zarko B! Daniel B! Andrew B! Quinn C! Sid K! Tyler Y! Ryan S! Dohmeh! Giullaume A! Michal Z! Piotr H! Ben S! Mark K! Spencer G! Ristelle! Peganuss! Terry F! Aqua D! Nasim D! Xuatz! TJS! Lolfoollor!
Thank you so much for supporting us! Thank you from all of us on the translation team :3
===
Next Part 2/3: https://translationchicken.com/2016/10/18/rezero-arc-4-chapter-4-the-next-place-part-2/
Hope you guys enjoy the translation! Sorry this one is a bit on the short side, blame Tappei and his inconsistent section lengths 😉
LikeLiked by 1 person
thank you a lot nicholas for translating it to us *-*
LikeLiked by 1 person
U seem to somehow be the best in the team tbh. This has read like a professionally wrotten book.
LikeLiked by 1 person
I appreciate your compliment, but Chicken rewords a lot of stuff, so it also depends on how much time he has. I think short sections generally turn out better, since one doesn’t feel too overwhelmed when translating/editing them.
So far you guys have only seen me translating short sections, so please do reserve your compliments for after reading CH5pt1, which will be the first longer section I’ve translated. Having access to the drafts before Chicken edits them, I’m really impressed with both Tynkered and Safin’s translations so far, especially considering they’ve been doing way longer sections than me, and in the same amount of time.
Also, this chapter is just plain hilarious(IMO).
LikeLiked by 1 person
I never said I m complaining tho 😉 I have no expectations beside those that u guys are giving it your all. So, pls do not explain. I understand. N pls keep working at your best pace. I know how important that is for morale n quality.
LikeLiked by 1 person
After editing through everyone’s drafts, Nicholas has the funniest and most lively style in the team, Safin’s is the most accurate, and Tynkerd’s is the smoothest and most complete/well-rounded!
LikeLiked by 2 people
actually, now I feel like a picky dick who brings discord among your team XD sorry
LikeLiked by 1 person
“This is surely because the depth of his possessiveness, and jealousy, are both many times that of any normal person.” Interesting, that gives us some information about the character of Subaru I’ll guess.
Nice translation guys! 🙂
LikeLiked by 2 people
That sentence is such an ass to translate. I think it turned out ok, but there’s no way to fully capture the nuances of the original Japanese for this one, IMO. Sometimes you have the choice between keeping the translation short, and losing a lot of detail, or keeping all the nuances and ending up with a clumsy mess of a sentence. Translating is hard. xD
LikeLiked by 1 person
I have translated short things from English to Spanish and that really made me appreciate the work that translators do, I can’t imagine translating this much without losing motivation haha. That’s why I thank you guys so much, hope you keep the work going!
LikeLiked by 1 person
If every writer expressed nuance in the same way literature would be pretty boring so don’t worry so much! As a manga/anime fan I really enjoy the aesthetic of translated language in it’s own right. Also I think most people in this community respect how difficult it is and appreciate your effort. Thank you again for doing this!
LikeLiked by 1 person
That one sentence went through:
1)Deep in his heart, he wanted Emilia to be his, and only his. When it came to jealousy, he lost to no man.
(I turned it closer to the original, into)
2)His desire to posses, and his jealousy, are many times more than the common man, precisely because he wants her all to himself.
(I got frustrated and asked Safin for help and got something like:)
3)Because he himself, had the monopoly-greed and jealousy really, really more than any one else.
(I was about to keel over and went to bed and left it for everyone else to figure out…
…and when I woke up this morning it was:)
4)This is surely because the depth of his possessiveness, and jealousy, are both twice that of any normal man.
(And finally it ended up being:)
5)This is surely because the depth of his possessiveness, and jealousy, are both many times that of any normal person.
Yeah, damn hard haha
LikeLiked by 1 person
I guess birds of a feather stick together (looks at the which of jealousy)
LikeLike
you mean “Witch” right
LikeLike
I just wanted to comment that I really didn’t like my original translation of that sentence, and after struggling for a while, I pretty much just left it for Chicken to figure out a good way to word it. Being able to do that is one of the many advantages of having an editor!
LikeLiked by 1 person
Yeah haha you almost killed me with that one Nicholaaaas!!!
Kidding aside Nich’s drafts are reeeaaally really lively and fun to work from :3
LikeLike
yeah that was truly on point !! n beautiful spoken imo
LikeLiked by 1 person
Ooooo !! THANK YOU CHICKEN SAMA SAMA 🙂 no problem with You guys working at your best pace. *bows*
LikeLiked by 1 person
thanks a lot team chicken for giving us this *-* , and these chapters seem to be preparing for a wonderful twist of events, i can’t wait *-*
LikeLiked by 1 person
first
LikeLiked by 1 person
Thanks once again 🙂
LikeLiked by 1 person
Thank you all for translatingthis *Cheers*. Thought my F5 button was gonna break before the update happened 🙂
LikeLiked by 1 person
Yay!
LikeLiked by 1 person
That LAST part tho. Hm… Subaru, don u go two timing witches now~
LikeLiked by 1 person
lol. So he’s got Witch of Envy and Pride
LikeLike
Thank you for all your work!! it’s very good as always. Thanks to you I can continue reading Re Zero and I think you don’t realize how i’m thankful to you. 😉
Good luck with your study!! 🙂
LikeLiked by 1 person
Hey I’m french too! Yay \o/
LikeLiked by 1 person
french powaaaa!! haha
LikeLiked by 1 person
It says Chapter 4 [Reunion and Passing] xd
Ty bro, Nice translation chicken-sama, ty so much!!!!
Love u!
LikeLiked by 1 person
Thank you for the translation! Keep up the good work!
LikeLiked by 1 person
Mm. Chicken. You have done well and I am amused. Maybe just maybe I’ll make you into a breeding chicken when you finish arc 8, instead of eating you. But…I’m undecided, eating you sounds good too.
LikeLiked by 1 person
lmao >_<
LikeLike
Arigato gozaimasu 🐔 sama
LikeLiked by 1 person
“make Emilia-tan fall jealously in love with me”
“and his heart is set ablaze with jealousy”
“This is surely because the depth of his possessiveness, and jealousy, are both many times that of any normal person”
Is anyone else very curious about the number of times jealousy is mentioned in combination with Emila and Subaru. I mean sure, it is a natural thing in relationships, but I can’t help but shake the feeling it is a deliberate attempt of Tappei to foreshadow things, considering we are talking about 2 character very closely related to and associated with the “jealous Witch”.
LikeLiked by 2 people
btw are u sure it translates as jealous and not envious? both are almost the same, are there 2 words for it in japanese too?
LikeLiked by 1 person
Jealous and envious are the same word, but Envious in English means coveting something other people have, Jealous is more protective than aggressive.
It’s a difficult decision to make here, but using “Envious” here will sound very odd.
LikeLike
Also quite a few instances of Subaru being called “prideful” by various characters. Most prominently by Betelgeuse, of course.
I haven’t read much further than you guys, so I have no idea whether or not it’s just a red herring, but it certainly… makes my brain tremble…
LikeLiked by 1 person
Thank you 🙂
LikeLiked by 1 person
Satella is love
Satella is life
LikeLiked by 1 person
So he’s just using rem to get emilia jealous
Suffaru is a jerk
LikeLiked by 1 person
can subaru fucking stop acting cringe when he is always togehter with emilia.
LikeLiked by 1 person
No way. He’s actually pretty funny and allows him to bully Otto more. The best part is that yu can tell it’s one few that heals in regards to Rem situation.
LikeLiked by 1 person
Great translations as always!
I’ve been wondering what’s Emilia’s problem, she always says about Subaru and another person that they are really close friends for a long time and staff (Beatrice and Otto in this case).
It really annoys me, idk why but it does. She is like trying to space out of Subaru. Even though i dont ship them (TEAMREM4EVER:P!!) i dont like what she is doing. What’s her problem??? AHH MY BRAIN TREMBLES!!!! 😛 😀
LikeLiked by 2 people
Emilia has never had any real friends, never joked around, and is longing for that type human interaction. But, being a half elf, and a contestant for the crown, she is in conflict with what is expected of her and what she longs for. A true relationship without pretence or expectations. Just let go, have fun, love unconditionally, and be loved unconditionally in return.
The girl is a mess, she has kept it all together. And know Subaru comes in and turns it on its head. Emilia is constantly fighting a inward battle over what she feels and what she is expected to do, all the while comparing it to what she perceives the world thinks of her.
In essence, Emilia is that flower that has never seen true sunlight, or felt real rain. Only been in a small room with a small light and only a small amount of water to keep it alive. Longing for the day it can spread its leaves and bloom to its full potencial.
Emilia is a full example of what social conditioning does to people with a heavy heart or that have been abused. She does what is expected all the while second guessing what she should do with what she wants to do. in essence, she is her own prisoner now.
LikeLiked by 2 people
Sry i didnt reply earlier. After reading your comment all this makes absolute sense. I am just getting annoyed sometimes when she says that but thanks for clearing that out 😀
LikeLiked by 1 person
I think she’s also just amazed at how easily Subaru manages to make friends, since she’s been unable to make any all her life.
LikeLiked by 1 person
This. I thought it was kind of obvious. Especially since Betty isn’t kind of person taht makes friends with anyone.
LikeLiked by 1 person
Yay ! Thank You like always.
I feel like Subaru is the witch herself. Maybe, he’s the chosen vessel. Who knows?
LikeLiked by 1 person
Beatrice must have been crying because she may have really wanted to tell Subaru something but couldn’t. Just like Subaru really wanted to tell Emilia he can return by death but couldn’t. Subaru should remember the time line when Beatrice made an oath with him and protected him from Roswaal and Ram. I doubt she would just make that oath with anyone in the mansion. I will go back and watch that episode.
LikeLiked by 1 person
Roswaal has to be behind this. She probably is contracted not to say.
LikeLiked by 1 person
I concur. Roswaal seems to be playing a game in which Subaru and company are pawns.
LikeLiked by 2 people
Thanks again Holy Chicken! Good luck with your schoolin’. These updates have been a very welcome and refreshing break from mine 🙂
LikeLiked by 1 person
One suggestion , link your patreon account at the end of every chapter. It would a good way to find it. Thanks a lot chicken !! 😀
LikeLiked by 1 person
This chapter is so hillarious xD
Thank you so much Mr. Chicken! Good luck with your studies! Sorry for even taking your non-free time with translation, but you guys are the best right now on Re:Zero translation, so we just wanna keep demanding more and more haha (sorry again for being too greedy).
And thank you for the good translation too Mr. Nicholas! Now i’ll be waiting for Tynkers release-kashira~
LikeLiked by 1 person
Lol, the. Next is Safin though, then me. 😛
LikeLiked by 2 people
He’s talking about the editing Mwahaha, I’ll work you until you die off!
Haha no I’m just kidding don’t leave me!!! >_<
LikeLiked by 3 people
…and so, my days of torture at the hands of the witch *cough* chicken, begin….:P
LikeLiked by 2 people
Thanks for translating evil chicken cult!
Love ya!
And don’t worry evil chicken! You have your evil cult so you can focus on your studies!
LikeLiked by 1 person
thank you and goodluck with your studies m8!
LikeLiked by 1 person
Subaru and Otto’s interactions are hilarious. And I don’t know whether Subaru’s “Door Breaking” ability is supposed to be just comical or not, but I sense that there’s more to it. It’s just one of those small details that can be easily overlooked since it doesn’t seem to bare any sort of significance at firsthand. However the fact that Ram and Emilia struggle to find Beatrice at all, and that Subaru can basically find her with little to no difficulty when he wishes is just bizarre to me. There must be a reason! Anyhow, Great translation 10/10 (*^▽^*)
LikeLiked by 2 people
if she focusing on not letting him in she can avoid him tho… but i think thats coz they are both dark magic users, i guess
LikeLiked by 1 person
Love it every time otto gets pooped on by subaru. After pushing him out of a speeding carriage I feel like he deserves all of this.
As always: thank you and keep fighting the good fight!
LikeLiked by 1 person
Great Job Man! If you ever need help with anything just message me here for my skype. I appreciate what you are doing here man, its really hard to do this and the average Professional Japanese translators get payed 10 to 20 cents US per word which is a lot at the end! Thank you for making these, if you need anything feel free to contact me!
LikeLiked by 1 person
Subaru is starting to sound more of an asshole now after the anime, I’m not to sure why but he feels like a different character. Is that just me?
Also Chicken, I just wanted to make sure but this line “the sorrow of moments ago had all but disappeared” makes it sound like “the sorrow from moments ago had not disappeared” because “all but disappeared” means that it didn’t disappear, is that what it’s meant to mean? Because Subaru let out a “sigh of relief” after seeing her face so I think you meant to say “the sorrow from moments ago had disappeared”?
Thanks for the translation!
LikeLiked by 1 person
Why my name Anon?
LikeLiked by 1 person
Yes! I’ll go fix that!
And Subaru is only an asshole toward Otto because Otto is funny. :3
LikeLiked by 2 people
Also probably cause Subaru remembers the timeline where Otto threw him out of the carriage after Rem sacrificed herself for Subaru. Poor Otto! lol
LikeLiked by 2 people
Just wait for it. Things get….”better.” 😛
LikeLiked by 3 people
thank you so much guys 🙂
here is my daily i love you ❤
LikeLiked by 3 people
Great Chapter. LoL at Subaru for being such a jerk toward Otto. He probably hates Otto for what happened to him and Rem during the first White Whale appearance.
As always, thank you so much.
You guys are awesome!!!👍🏽👍👍👍👍👍
LikeLiked by 2 people
actually subaru is really annoying sometimes and i think the anime didnt have the time to show that (like with puck). i mean why he hates julius? coz he kissed her hand as a greeting, with otto we have the white whale thing but its not official, and with rem.
there is reinhardt but he was new there when he met with him, and alone too . well we need some more male chars to see clear pattern
LikeLiked by 1 person
Thank you so much for your hard work chicken and team.
Love your work and love ou guys for doing this.
Sincerely your patreon
Dustin
LikeLiked by 1 person
Hey, if you guys ever need any help with rewording and structuring the translation, I can help. Despite not knowing Japanese, I’m an avid writer and roleplayer, so I’m used to rewording sentences and having to rehash similar words in ways that makes it so they don’t sound redundant.
On another note, thank you a lot guys for continuing with this translation, Re: Zero has quickly become an obsession for me.
LikeLiked by 1 person
go contact chicken, im sure hell be happy to have you in his team. you sound promising and reliable
LikeLiked by 1 person
Re:Zero Episode 27 [Fanmade]
Finished episode 27 for those that want to watch it(based on the end of interlude II with Rem, Gluttony, and Greed). I see chicken is releasing new content again!!!! Oh boy, I wonder if I will ever catch up….Challenge accepted 🙂
Thank-you Holy Chicken!
LikeLike
(Please don’t link videos in the comments)
Here. You should always post the video so others won’t think it’s a bad link!
LikeLike
The creepy and possessive side of Subaru pops up every now and then. Soooo it seems Otto is going to be part of the Harem, LOL!!!
Thank you Lord Chicken and Ser Nicholas.
LikeLiked by 1 person
The Otto ship is going strong he’s gonna be part of the harem like it or not xD
LikeLiked by 1 person
are you a new guy nicholas? i haven’t seen you in the old chapter. if so, thanks for this and joining holychicken cult as another archbishop (i just made this up). otto and subaru fight is always amusing. roswall is still unknown? and how about ram? as usual, thanks for translating
LikeLiked by 1 person
Nicholas did the translation drafts for Chapter 3 part 1 and Chapter 1 part 3 as well
LikeLike
Thank you for another great translation! Interesting problem with the Barusu jealousy sentence. Also, I’m getting increasingly suspicious of Barusu. I foresee terrible things in the future (which, of course, in this story is easy) 😈
LikeLiked by 1 person
PS. I’m also very suspicious of Packu’s motivations.
LikeLiked by 1 person
Hahaha looks like ur cursed,holyChicken,well thank you for the translationChicken team!
(now I can eat some chicken while he is gone,hehehehehehehe*evil laughs)
LikeLiked by 1 person
Awwww man, I late to the party again, and the worst part is I don’t really don’t know what to think besides that I like Otto and him being bulied, only for comedy and stuff, bully is bad bois.
And great translation Nicholas and Chicken, loving every part of it. If I could kiss all of you I would, but I can’t, I’m a sandwich.
PD: Study is gut.
PPD: I’m still thinking about the name.
PPPD: I should keep studying too.
PPPD: I don’t know how to end this.
Good vibrations!
LikeLiked by 1 person
And I messed up the P at the end, ultimate disgrace,
I’m not worthy.
LikeLiked by 1 person
hahaha
LikeLike
That was pretty funny chapter. I actually feel Subaru really needed those moments to get his mind of Rem. I like how it shown through the writing he’s essentially being healed by his conversations with Emilia and Otto. He’s not all mopey and almost back to his normal self. It’s a small thing but helps grant him some relief.
Thanks for the translation!
LikeLiked by 1 person
Thank you for the translations! Although Subaru can be mean to Otto,their interactions crack me up lol. Otto really does respond to insults in a predictable way it would be hard not to mess with him XD.
LikeLiked by 1 person
i still think its weird how he got into their world and grown so attached, any normal person will think this world is fake and wont be too interested, and obsessivly think about how to return, or how this world is fake. i guess countermeasure is that subaru was nothing be4, but what makes him suddenly so active? once hikikomori always hikikomori 🙂
LikeLiked by 1 person
He was given a clear purpose, and knew the consequences if he didn’t act. I think that was what rejuvenated him.
Besides, there’s nothing to indicate that this world is fake(in-universe, obviously). It’s just different.
LikeLiked by 1 person
I feel so hyped!
Re zero made me look into lots of theories online and thus makes it easier to follow the Light Novel abit. 😍
LikeLiked by 1 person
Ahh, my dose of RE:Zero from the Holy Chicken and his crew. Thanks guys! Great work!
LikeLiked by 1 person
Thank you very much for your translations. You are really awesome in this stuff.
LikeLiked by 1 person
I don’t say this enough, but thank you so much for the translations. I know how much work goes into this stuff so I couldn’t be any more grateful. Enjoy the time off you deserve it!
LikeLiked by 2 people
Thanks :3
LikeLiked by 1 person
Thanks guys, chicken-sama, Nicholas, tynkerd, Safin!!!! As always you guys are no caped heroes!!!
LikeLiked by 1 person
thank you nicholas and chicken, ^^
i hope Subaru will cool down soon. his attitude has been getting worse since Rem got eaten. but it is understabe with all that shit he has been through
it is fun to see the interactions between Subaru and Otto.
LikeLiked by 1 person
Christ Subaru stop being such an ass to Otto. It makes it feel like he hasn’t matured at all.
LikeLiked by 1 person
I’m pretty sure hes still pissed off at him for throwing him off the cart that one life…
LikeLiked by 1 person
I’m sure subaru must have forgotten that otto threw him out of his carriage and he died after that.
LikeLiked by 1 person
Naa, i think that’s why he keeps irritating him.
LikeLiked by 1 person
I too somehow think that Subaru simply cannot resist Otto’s compatibility to his own sense of humor. Otto is a tool for creating the right mood. I mean, so many times the narration reminded us that Otto’s reactions to Subaru’s teasings are exactly what he wanted… XD
LikeLiked by 1 person
he didnt die after that… the whale left (no idea why tho… really weird no1 mentioned it till now) he found the carriage (without otto and with blood and cult knives on it-maybe otto’s or maybe not) rode to the village where the children found him and emilia took care of him, after that he killed emilia by telling her about his ability.
as i understood the anime really didnt mention 2 important things – 1) everytime he return by death or talks about it the witch (probably) says how much she loves him and miss him or something – dunno if everytime it happens tho, i know it happened at the end.
2) when he try to reveal his ability , there are uses for each of the hands as i understand it – not sure about it but i read like 1 is dealing with subaru and the other deals with others if needs to – not sure about this so dont take it as 100% true – some1 need to confirm this
LikeLike
Thank you Nicholas & Chicken for this great chapter.
I was laughing my ass so hard to the conversations between subaru & otto. XD
LikeLiked by 1 person
Just thank you guys ❤
LikeLike
Thank You Guys. Keep them chapters coming. I’m so anxious to know what’s going to happen next.
Btw, has Re:Zero ended yet??? Like on the WN.
LikeLiked by 1 person
No it is only at about half of what the Author, Tappei, evisioned. There will be a lot more for years to come!
LikeLiked by 1 person
Thank you so much. Such wonderful work.
LikeLiked by 1 person
subaru being possesive is out of context.
LikeLiked by 1 person
Great translation as always! hope your studies go well and looking forward to everything to come!
LikeLiked by 1 person
Thank you chicken! I’m always looking forward to your next post! You’re amazing!
LikeLiked by 1 person
Anyone would be pissed if someone, that isn’t shipped with someone else, approaches their love interest, it’s common sense.It’s easy to relate to Subaru, since I get possessive too, to top that off this guy practically put Subaru to die during that one life where they met the Whale, before his Return by Death. Beside’s that ,Subaru’s girl voice reminded me of Ep 1 of the anime, before he met Reinhard xD Nice to know Otto is on the receiving end for all Subaru’s jokes, karma is good xD
LikeLiked by 1 person
Thanks again for the post Chicken! The translations are really reaally good. It’s thanks to you guys that we can actually see well put dialog in English. 😀
LikeLiked by 1 person
Thanks for the update.
LikeLiked by 1 person
Merci beaucoup pour votre travail. Subaru veut émilia pour lui tout seul alors que lui veut une polygamie. Je comprends pas
LikeLiked by 1 person
Translation: Thank you very much for your work. Subaru wants Émilia to himself while wants him polygamy. I do not understand
LikeLiked by 1 person
Merci beaucoup! Mon Francais est horrible, mais je vous comprends un peu 😀
Subaru ne peut pas renoncer Rem ou Emilia, donc il est obligé de la polygamie!
LikeLike
Merci de m’avoir répondu et votre français est très bien😉. Je suis contre la polygamie. J’espère que l’auteur va trouver une solution à ce problème car je vois pas émilia partager subaru avec d’autre. J’espère qu’elle acceptera pas la polygamie.
Merci encore infiniment pour votre travail. 🙏🙏🙏🙏🙏🙏
LikeLiked by 1 person
Thank you guys so much for the translations! Can’t wait for more to be released, there’s so much that Re:zero needs to cover and I cant wait till they do get covered 🙂
LikeLiked by 1 person
am i the only that thinks that subaru was really cringy during this part? btw thanks again translationchicken!
LikeLiked by 1 person
I hope Subaru suffers some negative repercussions for being such a possessive douchebag towards Emilia (not to mention explicitly saying he wants to openly love both her and Rem – I really hope the story isn’t going to play that straight).
LikeLike
Glad that Subaru’s finally let off some built up stress inside him, and lol at him and Otto xD
Thank you again, TheHolyChicken. Reading this, just made my day a lot better 🙂
LikeLike
After reading this Chapter, I feel like the Whitch of Jealousy’s spirit is slowly taking root in Subaru’s body while he gaining the sins’s power.
LikeLiked by 1 person
thank you
LikeLike
Thank you for the read!
LikeLike
Merci pour la traduction !
LikeLike
Pls no bulli the otto
LikeLiked by 1 person
I agree with previous commenters who said that it is odd the number of times sins’ names are cited in this section… hmm. We’ll see! Thanks!
LikeLike
:This is surely because the depth of his POSSESSIVENESS, and JEALUSY, are both many times that of any normal person”
You mean greed and envy don’t you Subaru? (Foreshadowing to the max)
LikeLike
Is the last line maybe an effect of the Witch of Envy’s presence in Subaru?
LikeLike